Neidio i'r cynnwys
VuFind
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Iaith
EBSCO Discovery Service
Pob Maes
Teitl
Awdur
Pwnc
Rhif Galw
ISBN/ISSN
Tag
Canfod
Uwch
Cómo han de traducirce los doc...
Dyfynnu hwn
Anfonwch hwn fel neges destun
E-bostio hwn
Argraffu
Allforio Cofnod
Allforio i RefWorks
Allforio i EndNoteWeb
Allforio i EndNote
Permanent link
Cómo han de traducirce los documentos paleográficos de hispanoamérica
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur:
Garcés G., Jorge A.
Fformat:
Llyfr
Iaith:
Spanish
Pynciau:
Paleograficos
Traduccion de documentos paleograficos
Daliadau
Disgrifiad
Eitemau Tebyg
Dangos Staff
Eitemau Tebyg
El papel de la traducción en el proceso de aprendizaje de una segunda lengua
gan: Torregrosa Galera, Ángela
Cyhoeddwyd: (2018)
Sobre la traducción: ideas tradicionales y teorías contemporáneas
gan: Llácer Llorca, Eusebio
Las lenguas románicas
gan: Fradejas Rueda, José Manuel
El documento electrónico como medio de prueba
gan: Vega Crespo, Elizabeth Cristina
Cyhoeddwyd: (2014)
La traducción para el doblaje y la subtitulación
gan: Duro, Miguel