Esbozo gramatical de la lengua sápara /
Es difícil precisar desde cuándo los sápara comenzaron a ser bilingües en sápara y quichua primero y en quichua y español después. En la actualidad, pocos ancianos recuerdan la lengua y pueden formular expresiones en ella, pero en rigor no se comunican en sápara, debido a los patrones de poblamient...
Príomhchruthaitheoir: | Moya, Ruth (autor) |
---|---|
Rannpháirtithe: | Cevallos, Raúl Clemente (traductor) |
Formáid: | LEABHAR |
Teanga: | Spanish |
Foilsithe / Cruthaithe: |
Quito:
UNICEF,
2008.
|
Eagrán: | Primera edición |
Ábhair: |
Míreanna comhchosúla
Míreanna comhchosúla
-
Arte breve de la lengua quechua /
de réir: De Huerta, Alonso
Foilsithe / Cruthaithe: (1993) -
Gramática de la lengua quichua actualmente en uso entre los indígenas del Ecuador /
de réir: Paris, Julio
Foilsithe / Cruthaithe: (1993) -
Caimi ñucanchic shimiyuc-panca /
Foilsithe / Cruthaithe: (1982) -
Pana sápara atupama. Nuestra lengua sápara: Diccionario trilingüe sápara-castellano-quichua /
de réir: Moya, Ruth
Foilsithe / Cruthaithe: (2009) -
Sabiduría de la cultura sapara de la amazonía ecuatoriana /
de réir: Grefa Ushigua, Froilán
Foilsithe / Cruthaithe: (2012)