El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno
El Waodani, es un ser humano con una rica cosmovisión, el mismo que le permite vivir en armonía con la naturaleza. La selva es su principal medio de interlocución. Esta cultura mantiene sabios conocimientos sobre la vida; una de ellas es el canto que, lo utilizan para relacionarse con sus antepasado...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | bachelorThesis |
Language: | spa auc |
Published: |
Provincia de Pastaza
2014
|
Subjects: | |
Online Access: | http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20166 |
_version_ | 1785802406869598208 |
---|---|
author | Ima Omene, José Babe Baihua Miipo, Manuel Rodrigo |
author2 | Calapucha Andy, Claudio Fidel |
author_facet | Calapucha Andy, Claudio Fidel Ima Omene, José Babe Baihua Miipo, Manuel Rodrigo |
author_sort | Ima Omene, José Babe |
collection | DSpace |
description | El Waodani, es un ser humano con una rica cosmovisión, el mismo que le permite vivir en armonía con la naturaleza. La selva es su principal medio de interlocución. Esta cultura mantiene sabios conocimientos sobre la vida; una de ellas es el canto que, lo utilizan para relacionarse con sus antepasados, con la naturaleza, y para augurar éxitos en las actividades cotidianas. Entre los cantos cotidianos, los Waodani cantan a la actividad de hacer la cacería, a la familia, al matrimonio, la elaboración de la lanza, la guerra, la paz, la siembra, y entre otros.
Sin embrago, en los últimos tiempos, los waodani, en una suerte de aculturación están perdiendo su tradiciones culturales, especialmente el canto cotidiano. Muy pocas comunidades como la de Bameno y los ancianos, son los que practican esta antigua forma de darle sentido a todas las actividades cotidianas a través del canto. Por su parte los jóvenes waodanis, por la influencias mismo del mundo circundante, se están despojando de sus cantos. Esta es la preocupación por lo que se ha dado especial atención por describir los cantos antiguos y analizar su contenido cultural y sus significados, para que, sirva de inspiración para nuevas investigaciones, y en lo posible sirva de insumo para los contenidos curriculares en los Centros Educativos Comunitarios de la zona Waodani. En este sentido, “el canto en las actividades cotidianas de la comunidad waodani Bameno”, es un tema que puede despertar muchas inquietudes sobre la continuidad de las tradiciones culturales del pueblo Waodani. |
format | bachelorThesis |
id | oai:dspace.ucuenca.edu.ec:123456789-20166 |
institution | Universidad de Cuenca |
language | spa auc |
publishDate | 2014 |
publisher | Provincia de Pastaza |
record_format | dspace |
spelling | oai:dspace.ucuenca.edu.ec:123456789-201662020-08-03T19:37:57Z El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno Amotamini ombe kete kowen nani an Waodani Bameno Kewenani Ima Omene, José Babe Baihua Miipo, Manuel Rodrigo Calapucha Andy, Claudio Fidel Educación Bilingüe Interculturalidad Canto Centro comunitario Enseñanza Identidad cultural Tradiciones Amazonía ecuatoriana Comunidad Waodani Bameno Provincia de Pastaza El Waodani, es un ser humano con una rica cosmovisión, el mismo que le permite vivir en armonía con la naturaleza. La selva es su principal medio de interlocución. Esta cultura mantiene sabios conocimientos sobre la vida; una de ellas es el canto que, lo utilizan para relacionarse con sus antepasados, con la naturaleza, y para augurar éxitos en las actividades cotidianas. Entre los cantos cotidianos, los Waodani cantan a la actividad de hacer la cacería, a la familia, al matrimonio, la elaboración de la lanza, la guerra, la paz, la siembra, y entre otros. Sin embrago, en los últimos tiempos, los waodani, en una suerte de aculturación están perdiendo su tradiciones culturales, especialmente el canto cotidiano. Muy pocas comunidades como la de Bameno y los ancianos, son los que practican esta antigua forma de darle sentido a todas las actividades cotidianas a través del canto. Por su parte los jóvenes waodanis, por la influencias mismo del mundo circundante, se están despojando de sus cantos. Esta es la preocupación por lo que se ha dado especial atención por describir los cantos antiguos y analizar su contenido cultural y sus significados, para que, sirva de inspiración para nuevas investigaciones, y en lo posible sirva de insumo para los contenidos curriculares en los Centros Educativos Comunitarios de la zona Waodani. En este sentido, “el canto en las actividades cotidianas de la comunidad waodani Bameno”, es un tema que puede despertar muchas inquietudes sobre la continuidad de las tradiciones culturales del pueblo Waodani. Waodani, gikene nee waokan ingampa tomenga apamo nangi waemo imamo impa, nano aa beye, waa kete godogame ombede iñomo kewengampa. Ombede gikene impa tomenani nani bee tente godogame ombe tono aweidi geña kete kewen. Mani nani eñemamo gikene tome kewengimamo beye impa; tomemamo impa amotamini nani amamo, mani nani amamo gikene weeneyede nani kegai ante ponente ananipa, ombede beye, aye amo dee an kewenkeboimpa ante ananipa tomenani nani keweñomo. Adobai tomenani amotamini ani añede gieken wodogate pedani tomenani awen gii ante, ooinga oin ante, naniwenkabo manomai kewenanipa ante, ñanongi ante, tapa toin ante, tapa tenoin ante, wadete kewengi ante, kewen gain ante, aye wakoo godomenke wodogate anani amotamini. Aye adobai in nani kewenepo iñede gikene, waodani wadani nempo bee tente beye tomenani memeidi neenai tono amotamini pakadani doobe win ponenani badanimpa. Pakayomonga nanikweñomo aye memeidi imai keadsanimpa ante aye tode pedani, amotamini anani, aye dodani kegain ante apenedanimpa, maninani inanipa Bameno owodani, ongiñenani pikenani tomenani kowen amotamini tono dodani keai ante kete beye win ponemai inanipa. Edenani gikene tomenani wadani yaabe ponani tono bee tente beye win ponenanipa tomenani wemeidi amotamini angai ante. Manomai badani ate beye in minkayonta monato yewemomonapa amotamini tono dodani kegai, ébano ante angadanii ante, kinante wodogate angadani ante, mani yewemoin adinke nee minkayonta beye ate eñekedanimpa ante kedani tomenani anani godomenke diki minte akinani aye eñenani bakedanimpa ante yewemonte impa waodani nanikewemenka. Manomai impa ante “Amotamini ombe kete kowen nani an waodani Bameno Kewenani”, nani ani ñani omente bai eñenginani ante yewemoin impa memeidi dodani nani eñente angai waodani keweñomo. Licenciado en Ciencias de la Educación con mención en Educación Intercultural Bilingüe Cuenca 2014-08-25T11:59:28Z 2014-08-25T11:59:28Z 2014-11-11 bachelorThesis http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20166 spa auc TIB;188 openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ application/pdf application/pdf Provincia de Pastaza |
spellingShingle | Educación Bilingüe Interculturalidad Canto Centro comunitario Enseñanza Identidad cultural Tradiciones Amazonía ecuatoriana Comunidad Waodani Bameno Provincia de Pastaza Ima Omene, José Babe Baihua Miipo, Manuel Rodrigo El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title | El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title_full | El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title_fullStr | El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title_full_unstemmed | El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title_short | El canto en las actividades cotidianas de la Comunidad Waodani Bameno |
title_sort | el canto en las actividades cotidianas de la comunidad waodani bameno |
topic | Educación Bilingüe Interculturalidad Canto Centro comunitario Enseñanza Identidad cultural Tradiciones Amazonía ecuatoriana Comunidad Waodani Bameno Provincia de Pastaza |
url | http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20166 |
work_keys_str_mv | AT imaomenejosebabe elcantoenlasactividadescotidianasdelacomunidadwaodanibameno AT baihuamiipomanuelrodrigo elcantoenlasactividadescotidianasdelacomunidadwaodanibameno AT imaomenejosebabe amotaminiombeketekowennanianwaodanibamenokewenani AT baihuamiipomanuelrodrigo amotaminiombeketekowennanianwaodanibamenokewenani |