Analyzing filler words in daily conversations

Esta investigación bibliográfica exploratoria tuvo como objetivo conocer si el uso de palabras de relleno beneficia o perjudica el proceso comunicativo, de igual manera se encontró que existen ciertas palabras de relleno más comunes que otras, las razones para emplearlos, las actitudes de los oye...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Guamán Arpi, Carlos Andrés
Other Authors: Piedra Carrión, Verónica Rosalía
Format: bachelorThesis
Language:eng
Published: Universidad de Cuenca 2020
Subjects:
Online Access:http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/34688
_version_ 1785802336821575680
author Guamán Arpi, Carlos Andrés
author2 Piedra Carrión, Verónica Rosalía
author_facet Piedra Carrión, Verónica Rosalía
Guamán Arpi, Carlos Andrés
author_sort Guamán Arpi, Carlos Andrés
collection DSpace
description Esta investigación bibliográfica exploratoria tuvo como objetivo conocer si el uso de palabras de relleno beneficia o perjudica el proceso comunicativo, de igual manera se encontró que existen ciertas palabras de relleno más comunes que otras, las razones para emplearlos, las actitudes de los oyentes frente a su uso, y los espacios en los que se emplean. Después de analizar un total de 21 estudios se encontraron dos tipos de palabras de relleno utilizadas frecuentemente por los hablantes: rellenos lexicalizados y no-lexicalizados. El entorno y la audiencia juegan roles significativos para el uso de estas palabras. Las palabras de relleno tienden a ser lo primero en ser pronunciado durante las intervenciones de los hablantes, y en la mayoría de los casos empleados en situaciones informales. Las palabras de relleno fueron más utilizadas por los hablantes durante el uso de la lengua extranjera que de lengua nativa a pesar de su alta competencia. El uso de estas palabras particulares no se considera un acto descortés; sin embargo, es esencial usar la cantidad necesaria de rellenos e identificar a la audiencia de antemano para evitar malentendidos
format bachelorThesis
id oai:dspace.ucuenca.edu.ec:123456789-34688
institution Universidad de Cuenca
language eng
publishDate 2020
publisher Universidad de Cuenca
record_format dspace
spelling oai:dspace.ucuenca.edu.ec:123456789-346882020-07-29T21:57:25Z Analyzing filler words in daily conversations Guamán Arpi, Carlos Andrés Piedra Carrión, Verónica Rosalía Literatura Inglesa Discurso Fonética Palabras de relleno Lingüística Esta investigación bibliográfica exploratoria tuvo como objetivo conocer si el uso de palabras de relleno beneficia o perjudica el proceso comunicativo, de igual manera se encontró que existen ciertas palabras de relleno más comunes que otras, las razones para emplearlos, las actitudes de los oyentes frente a su uso, y los espacios en los que se emplean. Después de analizar un total de 21 estudios se encontraron dos tipos de palabras de relleno utilizadas frecuentemente por los hablantes: rellenos lexicalizados y no-lexicalizados. El entorno y la audiencia juegan roles significativos para el uso de estas palabras. Las palabras de relleno tienden a ser lo primero en ser pronunciado durante las intervenciones de los hablantes, y en la mayoría de los casos empleados en situaciones informales. Las palabras de relleno fueron más utilizadas por los hablantes durante el uso de la lengua extranjera que de lengua nativa a pesar de su alta competencia. El uso de estas palabras particulares no se considera un acto descortés; sin embargo, es esencial usar la cantidad necesaria de rellenos e identificar a la audiencia de antemano para evitar malentendidos This exploratory bibliographic research aimed to know if the use of filler words is beneficial or harmful to the communicative process, at the same time it was found that there are certain filler words more common than others, reasons to use them, attitudes of the listeners regarding their use, and the places in which they are used. After analyzing a total of 21 studies, two types of filler words frequently used by speakers were found: lexicalized and non-lexicalized fillers. The environment and the audience assumed significant roles for the use of these words. Filler words tend to be pronounced as the first word during the intervention of speakers, and in most cases, used in informal situations. The speakers of L2 use more filler words than speakers of LI despite their high competence. The use of these particular words is not considered an impolite act; however, it is essential to use only the necessary amount of fillers and identify the audience previously to avoid misunderstandings. Licenciado en Ciencias de la Educación en Lengua y Literatura Inglesa Cuenca 2020-07-29T20:51:18Z 2020-07-29T20:51:18Z 2020-07-29 bachelorThesis http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/34688 eng TLI;500 Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ openAccess application/pdf 36 páginas application/pdf Universidad de Cuenca
spellingShingle Literatura Inglesa
Discurso
Fonética
Palabras de relleno
Lingüística
Guamán Arpi, Carlos Andrés
Analyzing filler words in daily conversations
title Analyzing filler words in daily conversations
title_full Analyzing filler words in daily conversations
title_fullStr Analyzing filler words in daily conversations
title_full_unstemmed Analyzing filler words in daily conversations
title_short Analyzing filler words in daily conversations
title_sort analyzing filler words in daily conversations
topic Literatura Inglesa
Discurso
Fonética
Palabras de relleno
Lingüística
url http://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/34688
work_keys_str_mv AT guamanarpicarlosandres analyzingfillerwordsindailyconversations