Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug”
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Almería
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10835/7071 |
_version_ | 1789408259864526848 |
---|---|
author | Xinxola Palanques, Marta |
author2 | Perdu Honeyman, Nobel-Augusto |
author_facet | Perdu Honeyman, Nobel-Augusto Xinxola Palanques, Marta |
author_sort | Xinxola Palanques, Marta |
collection | DSpace |
format | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
id | oai:repositorio.ual.es:10835-7071 |
institution | Universidad de Cuenca |
language | English |
publishDate | 2019 |
publisher | Universidad de Almería |
record_format | dspace |
spelling | oai:repositorio.ual.es:10835-70712023-04-13T00:52:05Z Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” Xinxola Palanques, Marta Perdu Honeyman, Nobel-Augusto Audio-visual translation Translation of humour Subtitling 2019-10-16T10:15:54Z 2019-10-16T10:15:54Z 2018 info:eu-repo/semantics/doctoralThesis http://hdl.handle.net/10835/7071 en Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess Universidad de Almería |
spellingShingle | Audio-visual translation Translation of humour Subtitling Xinxola Palanques, Marta Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title | Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title_full | Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title_fullStr | Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title_full_unstemmed | Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title_short | Challenges and Strategies in Audiovisual Translation of Humour through Subtitles: The case of “How to Give the Perfect Man Hug” |
title_sort | challenges and strategies in audiovisual translation of humour through subtitles: the case of “how to give the perfect man hug” |
topic | Audio-visual translation Translation of humour Subtitling |
url | http://hdl.handle.net/10835/7071 |
work_keys_str_mv | AT xinxolapalanquesmarta challengesandstrategiesinaudiovisualtranslationofhumourthroughsubtitlesthecaseofhowtogivetheperfectmanhug |